Adhérer


Vous souhaitez adhérer à notre association ?

  •  pdf Télécharger le bulletin d’adhésion
  • Imprimez-le et remplissez-le manuellement OU remplissez-le grâce aux champs intégrés dans le formulaire avant de l’imprimer.
  • Après l’avoir signé, renvoyez-le par courriel en pièce jointe à l’adresse suivante, accompagné de tous les justificatifs demandés (voir ci-dessous).
  • Prenez connaissance de notre Charte de bonnes pratiques. L’adhésion à l’association vaut en effet acceptation des principes de la charte.
  • Après examen de votre demande, nous vous indiquerons si votre candidature a été acceptée.
  • Vous pourrez alors régler la cotisation annuelle par chèque ou par virement pour finaliser votre adhésion.

Membre actif ou participatif ?

Les professionnels de la traduction désireux d’adhérer à notre association deviennent membres actifs ou participatifs en fonction du nombre d’années d’exercice de la profession, justificatifs à l’appui. Si vous exercez une activité de traduction depuis au moins trois années consécutives ou l’avez exercée au moins trois ans au cours des quinze dernières années, vous deviendrez membre actif. Le statut de membre participatif est réservé aux professionnels ayant moins de trois ans d’expérience, aux étudiants et aux professions connexes (enseignants par exemple). Les membres actifs figurent dans la version publique de l’annuaire en ligne, tandis que les membres participatifs n’apparaissent que dans la version privée. Les membres actifs sont éligibles au conseil d’administration de l’association. Les professionnels exerçant en société et satisfaisant aux conditions d’adhésion des membres actifs peuvent cotiser en tant que société s’ils souhaitent voir le nom de celle-ci figurer dans l’annuaire de l’association. Pour plus de détails, veuillez consulter les statuts de l’association et le règlement intérieur.

Téléchargez le règlement intérieur et les statuts de l’association.

Que trouverez-vous au sein de notre association ?

Une bonne dose de convivialité, des professionnels avec lesquels vous pourrez échanger, des formations et des informations. Aprotrad publie des lettres d’information et propose à ses membres plusieurs plates-formes de dialogue, dont une liste de diffusion. En plus de ses formations spécialement destinées aux traducteurs, l’association organise également des rencontres cordiales au cours de l’année, telles que le traditionnel barbecue estival, pour favoriser la communication entre ses membres.

Tarifs indicatifs (ne pas joindre de règlement au bulletin d’adhésion)

  • membre actif : 85 €
  • membre participatif : 45 €
  • société : 140 €

Pièces à joindre au dossier d’adhésion (membres actifs, participatifs ou sociétés)

  • curriculum vitæ ;
  • justificatifs :
    • attestation d’inscription à l’URSSAF, à l’INSEE, au Registre du commerce, etc. (libéraux et sociétés) ;
    • attestation de l’employeur ou fiches de paie avec la mention traducteur, interprète, etc. (salariés) ;
    • attestation d’inscription à l’AGESSA (traducteurs d’édition) ;
  • photocopie de la carte d’expert de l’année (traducteurs experts).

* Aprotrad est une association de professionnels de la traduction et non une agence de traduction. Elle vise à promouvoir l’échange et le partage entre ses membres mais ne leur fournit pas de travail.